Confessions of a wine snob (and my defense of the umlaut)

I have a confession. The main (but not the only) reason that I enjoy a good Gewürztraminer is that whenever I say the word I think of Steve Carrell and Dana Carvey portraying Germans in this video.

Also, I like the information that Wikipedia  provides for me. “Gewürztraminer [ɡəˈvʏɐtstʁaˈmiːnɐ] is an aromatic wine grape variety that performs best in cooler climates. It is sometimes referred to colloquially as Gewürz, and in French it is written Gewurztraminer (without the umlaut)”. 

Firstly, and I know I’ve said it before,  [ɡəˈvʏɐtstʁaˈmiːnɐ] is not helpful. Secondly, somebody tell me why the French have to be like that?  There is no reason NOT to use the unlaut. The umlaut is fantastic.  Use it!

Hey Dana Carvey, do you think I can pair Taco Bell with a nice local Gewürztraminer?

Advertisements

About Travis Oke

Wine writer / consultant View all posts by Travis Oke

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: